Edgar Allan Poe a modern krimi atyja, a klasszikus rémtörténetek, misztikus elbeszélések mestere. Írásai a mai olvasók számára éppúgy izgalmasak, mint születésük idején, több mint 150 évvel ezelőtt. Az Alinea Kiadó Klasszik sorozatának hatodik tagjaként megjelent, A fekete macska című Poe-kötet sikere után most újabb válogatást adunk közre a szerző legnépszerűbb műveiből.
Az elveszett lélegzet című kötetben a címadó elbeszélés mellett többek között A perverzió démona, Az Usher-ház pusztulása, a Beszélgetés egy múmiával című novellák és a szerző legismertebb verse, A holló is olvasható. A kötetben szereplő műveket Babits Mihály, Pásztor Árpád és Tóth Árpád fordították.
„A legnotóriusabb balszerencsét is legyőzi végül a bölcsesség fáradhatatlan bátorsága – mint ahogy a legmakacsabb vár is megadja magát, ha az ostromló ébersége nem ismer lankadást.” (Az elveszett lélegzet című novella kezdőmondata, Babits Mihály fordítása)
„Rémület és végzet végigdübörög minden évszázadon. Miért nevezzem meg hát az időt, amelyben megtörtént, amit most elmondok? Elég csak annyit megemlíteni, hogyv akkor történt, amikor Magyarországon, ha csak titokban is, hittek a lélekvándorlás tanaiban. Hogy ez a tan lehetséges vagy lehetetlen-e, arról most nem akarok szólni. De annyit ki kell jelentenem, hogy hitetlenségünk nagyrészt abból a forrásból fakad, amelyet La Bruyère is úgy emleget, mint boldogtalanságunk okát. Abból, hogy nem tudunk egyedül lenni.” (A Metzengerstein című novella kezdőmondata, Pásztor Árpád fordítása)
Egyszer egy bús éjféltájon, míg borongtam zsongva, fájón,
S furcsa könyvek altatgattak, holt mesékből vén bazár,
Lankadt főm már le-ledobbant, mikor ím valami koppant,
Künn az ajtón, mintha roppant halkan roppanna a zár.
„Vendég lesz az”, így tünődtem, „azért roppan künn a zár,
Az lesz, más ki lenne már?”
(A holló című vers első versszaka, Tóth Árpád fordítása)
Lapozzon bele a könyvbe!
Az elveszett lélegzet
Metzengerstein
Ligeia
A holló
Tartalom
Minden oldalon látni vélik majd az elveszett négylábú egy-egy testrészét az apró lyukakon keresztül, ám amikor lapoznak, hogy leleplezzék a búvóhelyét, kiderül, hogy egy másik állatka van ott. A végén persze előkerül a kis kedvenc. Az egyszerű, ismétlődő kérdések, a bájos ábrák és a bújócskázás élménye teszik ezt a könyvecskét oly szerethetővé.
Ebben a könyvben Erich von Däniken közzéteszi az Egyiptom, Dél-Amerika és Ázsia eddig megfejtetlen rejtélyeiről tudósító legújabb lélegzetelállító beszámolókat. Akik figyelemmel kísérik az archeológia egy mindmáig tiltott területét kutató szakemberek munkáit, azok előtt feltárulnak a misztikus helyek, legendás népek és mágikus kultuszok titkai. A világ legkülönbözőbb tájain fellelt rejtélyes régészeti lelőhelyekről és ősrégi leletekről olvashatjuk itt a különböző természet- és szellemtudományi szakterület
Gibran könyvét főként azoknak ajánljuk, akik számára a költészet nyitja ki a világ felfedezéséhez és megértéséhez szolgáló lelki kapukat. A szegény sorsú észak-libanoni családból származó Gibran ihletett költészete a XX. század első évtizedeiben bontakozott ki. A „Próféta” 1923-ban jelent meg, a „Próféta kertjét” már csak halála után rendezték sajtó alá. Gibran, Rodin tanítványa volt, és ebben a kötetben válogatott képek tanúskodnak átszellemült művészi látásmódjáról. „Mélyebbre kell jutnot
17 TÉMA (100 PÁRBESZÉD): 01 Találkozás és üdvözlés (első találkozás, bemutatkozás, valaki bemutatása) 02 Barátkozás (barátkozás, ismerkedés és beszélgetés szomszédokkal) 03 Munka (beszélgetés kollégákkal, beszélgetés munkáról) 04 Otthon (beszélgetés lakóhelyünkről, háziállatokról, lakótársakról) 05 Tanulás (beszélgetés tanárokkal, tanulótársakkal, beszélgetés könyvtárban) 06 Idegen nyelvek (nyelvtanulás, nyelvtanulási módszerek, külföldi nyelvtanfolyam) 07 Ruházkodás (ruhaválasztás, divat,
Újrakezdő szint - A kiadványhoz CD is tartozik! Sir Arthur Conan Doyle – Sherlock Holmes szülőatyja – igen termékeny író volt. Megteremtette például Challenger professzort, a rigolyás, kiállhatatlan természetű tudóst, aki meg van győződve arról, hogy Dél-Amerika egy elzárt területén, az "elveszett világban" őslények, dinoszauruszok maradtak fenn. Állítását egy kis csapatnak kell kivizsgálnia. Pompásan jellemzett figurákkal, szellemesen és izgalmasan megírt regényéhez Doyle a valóságban létező helysz
Ne lepődjön meg, hogy nem ismeri Szilvásinak ezt a regényét! – Önök tudnak valamit Szilvási Lajosnak Az ormokon egy isten alszik című regényéről? – Valahogy így hangzott el a kérdés, amivel a Képregény Kedvelők Klubja kereste meg az Alinea Kiadót, Szilvási Lajos könyveinek kiadóját. Az történt ugyanis, hogy előkerült Friedrich Gábor grafikusművész hagyatéka, benne néhány rajz egy el nem készült képregényhez, amelyen szerepelt Szilvási Lajos neve és Az ormokon egy isten alszik cím. A Képr
Részlet a könyvből: A királynő kesztyűje A Hedvigről szóló lengyel mondák, mindig hangsúlyozzák, hogy a királynő mennyire közvetlen volt az egyszerű emberekkel. Nemcsak a szegények, a betegek, az árvák sorsát viselte a szívén, a kórházakat is látogatta, és a nyomorgó parasztok sorsán is próbált enyhíteni. És ha ezt intézményesen nem tehette – annyi hatalma nem volt –, akkor egyéni, „magánakciókkal” próbálkozott. Ez a történet azt beszéli el, hogyan szánta és jobbította meg egy egész falu sorsát a ki